We held a reading
of the French version of this play in November 2003. In our
2004 series of readings, we thought we’d try the English
version.
Introduction by François Thouvenin
Le Roi se meurt possède
une valeur universelle qui lui a toujours valu un très
grand succès, car elle a un thème à la
fois simple et essentiel : la lente préparation
de chacun à sa propre disparition, le pénible
apprivoisement de l’idée de la mort, issue inéluctable
de toute vie terrestre. On aurait cependant tort de croire
que la pièce est sinistre, car elle est riche de cet
humour absurde qu’on a pu appeler « la politesse
du désespoir » ; ainsi se trouve opportunément
éclairé, voire démythifié le thème
le plus sombre qui soit. La mise en scène peut du reste
contribuer à accentuer les aspects irrésistiblement
comiques de cette tragi-comédie, à laquelle
nul spectateur ne saurait être indifférent.
More information about Ionesco and
his work can be found in English, French and Danish on Søren’s
Ionesco Home Page.
Group reading of the play: 18.30, Wednesday
11 February 2004, Room D2, Council of Europe. Please
let us know if you’re coming.
Full programme
of play-readings, January-March 2004 • Tagora’s
calendar
|